• Community
    • Blog
    • Contact
    Argo Blue globe iconSelect Language
    • Solutions
      • Desktop Publishing Translation
      • eLearning Translation
      • Interpreting
      • Software & App Localization
      • Supplier Translation Program
      • Translation & Localization
      • Video Translation
      • Website Translation
    • Industries
      • Education
      • Legal
      • Life Sciences
      • Manufacturing
      • Marketing & Public Relations
      • Media & Entertainment
      • Retail & Consumer Goods
      • Software
      • Travel & Hospitality
    • Technology
      • CMSConnect: SharePoint
    • Resources
      • e-Books
      • Podcast
      • Videos
      • Webinars
      • Infographics
      • Case Studies
    • About
      • Careers
      • Certified Translations
      • Our Team
      • Press Kit
      • The Argo Way
    • Request a Quote
    • Solutions
    • Industries
    • Resources
    • About
    • Community
    • Blog
    • Contact
    • Request a Quote
    Argo Blue globe iconSelect Language

    Popular Blog Categories

    • All
    • Process
    • Globalization
    • Marketing
    • Education
    • Website Translation
    • Localization
    • Medical Devices
    • eLearning
    • Interpretation
    • Legal
      Machine Translation AI

      The Impact of AI on Translation

      There is no hotter topic in our industry than AI's potential impact on translation. The pessimists in the crowd say, "That's it, pack it up. Translators will lose their jobs, and interpreters are no longer necessary. This is the end of our industry." These fears are not new. Similarly, the advent...
      Read More →
      Process Quality

      A Guide to Improving Translation Quality

      Translation comes in many forms, from strictly technical document translation to software localization. There are different elements involved in each translation, but there is one common denominator – quality. The secret to high-quality translations lies in understanding the translation process and...
      Read More →
      Process budget Hacking Translation

      Why Your Translation Project Is Late & Over Budget - Part 2

      This post is a continuation of our discussion on how customers can combat translation project challenges that are making their projects late and over budget. In part 1, we covered the challenges surrounding writing your copy too early, making unnecessary changes throughout the project, using...
      Read More →
      Process budget Hacking Translation

      Why Your Translation Project Is Late & Over Budget - Part 1

      If you’ve ever stopped to wonder why your translation project seems to bust your budget or timeline, chances are you may have a few challenges that can be smoothed out and improved.
      Read More →
      Localization

      What is the Difference Between Portuguese in Portugal and Brazil?

      Olá and bem-vindo! Portuguese is one of the world’s major languages, with speakers averaging about 3.3% of the global population. Like with many languages, though, regional differences exist. Second language learners are often asked to decide between learning two distinct dialects: Portuguese from...
      Read More →
      Process budget

      How Much Does Translation Really Cost?

      Translation, like every service sold, has specific pricing. You have probably heard about cost per word, hourly rates, or payment per page as options to pay for a translation service. Here is a brief guide on translation industry rates and what goes into them.
      Read More →
      Accessibility

      Why You Should Make Your Website Accessible

      The internet has an amazing capability to break down barriers for those with disabilities. The internet, as a tool, provides us with many ways to break down those barriers. Though often, we need to be made aware of content strategies that can widen our reach to diverse groups.
      Read More →
      Retail & Consumer Goods Localization

      Why Your Video Game Needs Professional Localization

      Video games are a popular form of entertainment worldwide, but like any form of media, it needs localization to successfully reach an international audience. Localization is the service that guarantees a video game sounds and looks like it was made for the region the player comes from. It covers...
      Read More →
      Interpretation Machine Translation

      Why Machine Translation Is Not a Replacement for Human Interpretation

      Interpretation is a very helpful tool that facilitates communication between people who are speaking different languages. Today, many applications and devices are used to interpret in real-time using machine translation (MT). However, while MT can save time and money, it is not the best option to...
      Read More →
      Manufacturing

      How Translation Reduces Lost Time Accidents in the Manufacturing Industry

      Strict regulations and requirements guide the manufacturing industry to keep employees safe at work. Specifically, the Occupational Safety and Health Organization (OSHA) protects workers and their rights to a safe workplace.
      Read More →
      MORE ARTICLES
      →

      Blog content & more. Straight to your inbox.

        Please Note:

        Blog is available in English only.

        Language Selection

        globe icon

        Contact

        Worldwide: (847) 901-4070

        North America Toll-Free: (888) 901-2746

        Fax: (847) 901-4075

        Social

        Linkedin Twitter Youtube Facebook

        © 2023 Argo Translation, Inc.

        • Privacy Policy
        • Privacy Tools